فهرست موضوعات

فهرست موضوعات

در این مقاله از سایت آکادمی استاد پوریا خانی، قصد داریم در باره معنی Einstellen توضیح دهیم.

بطور خلاصه؛ معنی Einstellen فعل آلمانی معمولاً به فارسی به “تنظیم کردن” ترجمه می شود، اما استفاده از آن بسته به زمینه می تواند متفاوت باشد.

با شما هستیم.زبان آلمانی که به‌خاطر کلمات مرکب و عبارات پیچیده‌اش معروف است، بینش‌های منحصر به ‌فردی را در مورد ماهیت زبان و فرهنگ ارائه می‌دهد. از جمله گنجینه واژگان آن، عبارت ” Einstellen  است. در این مبحث، با جنبه های بی شمار این کلمه همه کاره آشنا می شوید.

با گذراندن دوره های استاد پوریا خانی می توانید به درک هر چه بهتر این مسئله بپردازید.

دوره های استاد پوریا خانی (شامل فیلم های ویدئویی به همراه جزوات مرتبط با دوره pdf) برای افرادی که مشغله های زیادی دارند و محدودیت های مالی دارند، مناسب است. این دوره‌ها با حذف نیاز به کلاس‌های خصوصی یا حضوری، که معمولاً پرهزینه‌تر و زمان‌بر هستند، انعطاف‌پذیری را ارائه می‌دهند.

چه به دنبال صرفه جویی در هزینه باشید یا صرفاً گزینه یادگیری راحت تری را ترجیح دهید، دوره های استاد پوریا خانی، راه حلی در دسترس و عملی برای طیف گسترده ای از زبان آموزان ارائه می دهد.

استاد پوریا خانی دارای پیشینه تحصیلی چشمگیر است و بیش از 7000 دانشجو را در طول دوران کاری خود با موفقیت راهنمایی کرده است.

مهارت های استاد پوریا خانی در تدریس، در این واقعیت منعکس می شود که او بیشترین تعداد پذیرش را دریافت کرده و بالاترین سطح رضایت زبان آموزان را در بین همه معلمان کسب کرده است.

علاوه بر این، کارنامه های قبولی زبان آموزان در وب سایت آکادمی موجود است، که نشاندهنده تأثیرگذاری ایشان به عنوان یک استاد آموزش زبان آلمانی است.

پیشنهاد می کنیم از پست معنی die به المانی دیدن کنید.

معنی Einstellen

معنی Einstellen
معنی Einstellen

Einstellen یک فعل آلمانی است. اغلب، در فارسی به “تنظیم کردن” ترجمه می شود. اما، مانند بسیاری از کلمات، استفاده از آن می تواند متفاوت باشد.

دوره تدریس خط به خط منشن استاد پوریا خانی به عنوان جدیدترین و باکیفیت ترین پیشنهاد، هم از نظر ارائه بصری و هم محتوای آموزشی برجسته است.

این دوره جامع که برای سطوح A1-B1 طراحی شده است، شامل یک دوره کوتاه رایگان است که ثابت کرده است برای همه کسانی که آن را امتحان کرده اند، بسیار قابل قبول بوده است.

قابل ذکر است که تمامی فایل های صوتی این دوره به دقت توسط خود استاد پوریا خانی بررسی و ضبط شده است که از آموزش عالی و تجربه یادگیری غنی، اطمینان حاصل می کند.

برای اطلاعات بیشتر در مورد دوره های خط به خط منشن اینجا کلیک کنید.

برای اطلاعات بیشتر در مورد دوره های خط به خط منشن کلیک کنید.

برای اطلاعات بیشتر در مورد دوره های خط به خط منشن کلیک کنید.

کاربرد معنی Einstellen: به صورت روزمره

کاربرد معنی Einstellen: به صورت روزمره
کاربرد معنی Einstellen: به صورت روزمره

در سناریوهای عملی، ممکن است آن را در یک کارگاه بشنوید. ممکن است کسی به تنظیم یک ماشین آلات اشاره داشته باشد. در زمینه اشتغال، به معنای استخدام است. مثلاً «Wir stellen ein»  به معنای «استخدام می کنیم».

روز به خیر به آلمانی، Guten Tag است.

معنی Einstellen در استفاده از فناوری و ابزارها

معنی Einstellen در استفاده از فناوری و ابزارها
معنی Einstellen در استفاده از فناوری و ابزارها

آلمانی‌های عصر دیجیتال اغلب از “Einstellen” استفاده می‌کنند. در تنظیمات فنی، به پیکربندی تنظیمات اشاره دارد. برای گوشی هوشمند، رایانه یا حتی تلویزیون شما، این اصطلاح رایج است.

زبان ‌آموزان می‌توانند دسترسی دائمی به فیلم‌های دوره در وب‌سایت آکادمی استاد پوریا خانی داشته باشند و اطمینان حاصل شود که در هر زمان که نیاز باشد، مطالب را مجدداً مشاهده می‌کنند. علاوه بر این، استاد پوریا خانی از تمام دوره های آموزشی خود پشتیبانی مادام العمر ارائه می دهد و به زبان آموزان کمک می کند تا در مسیر یادگیری خود موفق شوند.

پیشنهاد می کنیم مقاله Das در المانی را مطالعه نمایید.

تفاوت های فرهنگی معنی Einstellen

زبان فقط کلمات نیست، بلکه فرهنگ و تاریخ را نیز منعکس می کند. وقتی آلمانی‌ها می‌گویند «Einstellen»، دقت را فرا می‌خوانند. مهندسی آلمانی، صنایع دستی و برنامه ریزی دقیق اغلب به ذهن خطور می کند.

چالش های ترجمه معنی Einstellen

ترجمه معنی Einstellen  همیشه ساده نیست. معنای آن به زمینه بستگی دارد. در حالی که «تنظیم کردن» ممکن است در یک جمله کارساز باشد، «استخدام» در جمله ای دیگر بهتر است.

انتخاب استاد زبان آلمانی شما بسیار مهم است، زیرا یادگیری از یک معلم بی تجربه با خطاها می تواند منجر به تلفظ، لهجه و مشکلات ساختاری شود. برای جلوگیری از چنین مشکلاتی، یادگیری دوره های استاد پوریا خانی را که به تخصص و مهارت خود در آموزش زبان آلمانی شهره است، برای اطمینان از پایه ای مستحکم و فراگیری دقیق زبان توصیه می کنیم.

لطفا از پست جمع کلمات آلمانی دیدن کنید.

تسلط بر معنی Einstellen : دیدگاه یادگیرنده

تسلط بر معنی Einstellen : دیدگاه یادگیرنده
تسلط بر معنی Einstellen : دیدگاه یادگیرنده

برای زبان آموزان آلمانی، درک چنین کلماتی می تواند چالش برانگیز باشد. با این حال، درک معنی Einstellen  نگاهی به ذهنیت آلمانی می دهد. این در مورد دقت، وضوح و کارایی است.

تنظیم یا تنظیم کنید

باید ساعت را تنظیم کنم.

Ich muss die Uhr einstellen.

آیا می توانید آینه را به درستی تنظیم کنید؟

Kannst du den Spiegel richtig einstellen?

استخدام یا استخدام کنید

این شرکت می خواهد ده کارمند جدید استخدام کند.

Das Unternehmen will zehn neue Mitarbeiter einstellen.

او یک دستیار جدید استخدام می کند.

Sie stellt einen neuen Assistenten ein.

افعال ضعیف در آلمانی چیست؟

توقف و یا تعلیق

تولید تعلیق شد.

Die Produktion wurde eingestellt.

این روزنامه پس از 50 سال متوقف شد.

Die Zeitung wurde nach 50 Jahren eingestellt.

کارگردان تصمیم گرفته است که پروژه را به طور موقت متوقف کند.

Der Direktor hat beschlossen, das Projekt vorübergehend einzustellen.

به دلیل طوفان، خدمات قطار به حالت تعلیق درآمد.

Aufgrund des Sturms wurde der Zugverkehr eingestellt..

پیکربندی یا کالیبره کردن

باید تنظیمات را روی کامپیوترم انجام دهم.

Ich muss die Einstellungen an meinem Computer einstellen.

او دوربین را برای بهترین تصویر تنظیم می کند.

Er stellt die Kamera für das beste Bild ein.

تنظیم (مانند رادیو یا تلویزیون)

آیا می توانید رادیو را روی 91.5 مگاهرتز تنظیم کنید؟

Kannst du das Radio auf 91.5 MHz einstellen?

تلویزیون را روی کانال 5 قرار دادم.

Ich stelle den Fernseher auf Kanal 5 ein.

این شرکت، استراتژی جدیدی را تعیین می کند.

Das Unternehmen stellt eine neue Strategie ein.

ما باید دستورالعمل های جدیدی را تنظیم کنیم.

Wir müssen neue Richtlinien einstellen.

ارسال یا آپلود (در زمینه های دیجیتال)

عکس را در اینستاگرام می گذارم.

Ich werde das Foto auf Instagram einstellen.

آیا می توانید سند را به پلتفرم ارسال کنید؟

Kannst du das Dokument auf die Plattform einstellen?

موقعیت یا مکان

لطفا صندلی را کنار دیوار قرار دهید.

Bitte stellen Sie den Stuhl an die Wand ein.

او میکروسکوپ را با دقت تنظیم کرد.

Er hat das Mikroskop sorgfältig eingestellt.

حل و فصل کنید یا حل کنید

ما باید به سرعت به این موضوع پایان دهیم.

Wir müssen diese Angelegenheit schnell einstellen.

او می خواهد اختلافات را به طور مسالمت آمیز خاتمه دهد.

Er möchte den Streit friedlich einstellen..

با دوره های کتاب اشتارتن ویا آکادمی استاد پوریا خانی که برای سطوح مهارت A1-B1 طراحی شده است، یادگیری زبان آلمانی خود را آغاز کنید. این دوره ها شامل 14 جلسه آموزشی است که 6 جلسه به گرامر، 4 جلسه روی مهارت های مکالمه و 4 جلسه برای تجزیه و تحلیل متن اختصاص دارد. با منابع اضافی مانند فایل‌های صوتی، نامه‌نویسی و آموزش نوشتن، زبان‌آموزان به یک تجربه یادگیری کامل و مؤثر مجهز می‌شوند.

برای کسب اطلاعات بیشتر توصیه می کنیم روی لینک https://pooryakhani.com/course-category/startenwir/ کلیک نمایید.

نتیجه گیری در باره معنی Einstellen

نتیجه گیری در باره معنی Einstellen
نتیجه گیری در باره معنی Einstellen

معنی Einstellen  در آلمانی بسته به زمینه می تواند معانی مختلفی داشته باشد. یکی از تعابیر رایج «تنظیم کردن» است. برای مثال، ممکن است هنگام تنظیم دما روی ترموستات از آن استفاده کنید: “Die Heizung einstellen” (گرمایش را تنظیم کنید). همچنین می‌تواند به معنای «استخدام کردن» یا «به‌ کارگیری» در هنگام اشاره به یک شغل باشد، مانند «jemanden einstellen» (استخدام کسی).

به ‌علاوه، « Einstellen » می‌تواند ایده «ترک کردن» را هنگام بحث درباره عادات یا اعمال، مانند «Das Rauchen einstellen» (ترک سیگار) منتقل کند. بنابراین، معنای « Einstellen » وابسته به زمینه است و می‌تواند مفاهیمی مانند تعدیل، به کارگیری یا ترک کردن را در بر گیرد.

آزمون تلک در مقایسه با سایر آزمون ها آسان تر در نظر گرفته می شود. علاوه بر این، هزینه آزمون تلک در مقایسه با آزمون های مشابه، مقرون به صرفه تر است. شایان ذکر است که آکادمی استاد پوریا خانی به عنوان نماینده رسمی انحصاری ثبت نام آزمون تلک در ایران فعالیت می کند.

استاد پوریا خانی برای قبولی و موفقیت زبان آموزان در آزمون های زبان آلمانی، چندین کتاب تالیف کرده اند که به شرح زیر است:

  • آمادگی آزمون تلک
  • ۳۰۴ فعل مهم زبان آلمانی
  • اصطلاحات و عبارت های روزمره (ترجمه)
  • ۱۰۰ داستان کوتاه به زبان آلمانی

سوالات متداول در باره معنی Einstellen

معنی Einstellen در آلمانی چیست؟

“Einstellen” یک کلمه آلمانی همه کاره با معانی متعدد بسته به زمینه است. می توان آن را به عنوان “تنظیم کردن”، “استخدام کردن”، ” یا “توقف” ترجمه کرد. معنای خاص “Einstellen” در یک جمله به کلمات اطراف و موقعیتی که در آن استفاده می شود، بستگی دارد.

چگونه “Einstellen” به معنای “تنظیم کردن” استفاده می شود؟

وقتی «Einstellen» به معنای « تنظیم کردن » استفاده می‌شود، اغلب به ایجاد تغییرات یا اصلاحاتی در چیزی مربوط می‌شود. این کلمه می تواند به تنظیم تنظیمات روی یک دستگاه، تغییر پیکربندی یک سیستم یا تنظیم دقیق یک فرآیند اشاره داشته باشد.

هنگامی که “Einstellen” در زمینه “تنظیم کردن” استفاده می شود، به چه معناست؟

هنگامی که “Einstellen” در زمینه “تنظیم کردن” استفاده می شود، معمولاً شامل ایجاد یک ارزش، موقعیت یا شرایط خاص است. این عبارت می تواند به تنظیم یک تایمر، پیکربندی پارامترها یا تعمیر چیزی در یک حالت خاص اشاره داشته باشد.

چگونه از “Einstellen” به معنای “استخدام کردن” استفاده می شود؟

در زمینه اشتغال، “Einstellen” به “استخدام کردن” ترجمه می شود. هنگامی که یک شرکت یا کارفرما فردی را “Einstellen” می کند، به این معنی است که آنها یک کارمند جدید را وارد تیم می کنند. این استفاده در آگهی های استخدامی رایج است.

چگونه “Einstellen” به معنای “توقف” استفاده می شود؟

در زمینه‌های خاصی، «Einstellen» را می‌توان به «توقف» نیز ترجمه کرد. این استفاده به معنای پایان دادن به چیزی یا توقف یک فعالیت یا فرآیند است.

آیا “Einstellen” بسته به زمینه، می تواند معانی دیگری داشته باشد؟

بله؛ “Einstellen” یک کلمه همه کاره است که می تواند معانی دیگری فراتر از موارد ذکر شده در این مقاله داشته باشد. معنای خاص آن بستگی به زمینه دارد و می توان آن را خلاقانه در موقعیت های مختلف استفاده کرد.

آیا عبارات اصطلاحی یا عبارات رایجی با استفاده از “Einstellen” وجود دارد؟

بله؛ “Einstellen” اغلب بخشی از عبارات اصطلاحی و عبارات رایج در آلمانی است. برای مثال، «sich auf etwas einstellen» به معنای «آماده شدن برای چیزی» و   «die Uhr einstellen»  به معنای «ساعت تنظیم کردن» است. این عبارات به کاربرد کلمه عمق می بخشد.

چگونه می توانم معنای صحیح “Einstellen” را در یک جمله تعیین کنم؟

برای تعیین معنای صحیح “Einstellen” در یک جمله، مهم است که زمینه و کلمات اطراف آن را در نظر بگیرید. به پیام کلی و وضعیت خاص توصیف شده نگاه کنید تا تفسیر دقیقی داشته باشید.

آیا “Einstellen” یک کلمه رایج در زبان آلمانی است؟

بله؛ “Einstellen” یک کلمه رایج در زبان آلمانی است. تطبیق پذیری و کاربرد آن در زمینه های مختلف، آن را به بخشی جدایی ناپذیر از ارتباطات روزمره تبدیل می کند.

آیا می‌توانید مثال‌های بیشتری از جملاتی که از «Einstellen» در زمینه‌های مختلف استفاده می‌کنند، ارائه دهید؟

مطمئناً؛ در ادامه، چند نمونه اضافی از جملاتی که از “Einstellen” در زمینه های مختلف استفاده می کنند، آورده شده است:

“من باید تنظیمات دوربین را برای عکاسی تنظیم کنم.”

“Ich muss die Kameraeinstellungen für das Fotoshooting einstellen

“می توانید لطفا دمای ترموستات را تنظیم کنید؟”

Kannst du bitte die Temperatur am Thermostat einstellen?”

این شرکت، هفته آینده کارمندان جدیدی استخدام خواهد کرد.

“Die Firma wird nächste Woche neue Mitarbeiter einstellen

گیتاریست باید قبل از هر اجرا، گیتار خود را تنظیم کند.

Der Gitarrist muss seine Gitarre vor jedem Auftritt einstellen.”

تولید موقتاً متوقف شده است.

“Die Produktion wurde vorübergehend eingestellt.”

اطلاعات جامع در باره معنی Einstellen

زمینه استفاده مثال در آلمانی ترجمه به زبان فارسی توضیح مختصر: معنی Einstellen
تنظیم یا تنظیم کنید Ich muss die Uhr einstellen. باید ساعت را تنظیم کنم. به تنظیم یا میزان نمودن یک شیء یا دستگاه اشاره دارد.
استخدام یا استخدام کنید Das Unternehmen will zehn neue Mitarbeiter einstellen. این شرکت می خواهد ده کارمند جدید استخدام کند. در زمینه به کارگیری یا استخدام افراد استفاده می شود.
توقف یا تعلیق

Stop or Cease

Die Produktion wurde eingestellt. تولید متوقف شد. نشاندهنده توقف یا تعلیق یک فعالیت یا فرآیند است.
پیکربندی یا کالیبره کردن
Ich muss die Einstellungen an meinem Computer einstellen. باید تنظیمات را روی کامپیوترم انجام دهم. به تنظیم تنظیمات برگزیده یا کالیبره کردن دستگاه ها برای عملکرد بهینه اشاره دارد.
آهنگ Kann man das Radio auf 91,5 MHz einstellen?Kannst du das Radio auf 91.5 MHz einstellen? آیا می توانید رادیو را روی 91.5 مگاهرتز تنظیم کنید؟ در زمینه تنظیم دستگاه هایی مانند رادیو یا تلویزیون به فرکانس ها یا کانال های خاص استفاده می شود.
معرفی یا پیاده سازی کنید Das Unternehmen stellt eine neue Strategie ein. این شرکت در حال اجرای یک استراتژی جدید است. به معرفی یا اجرای سیاست ها، استراتژی ها یا سیستم های جدید اشاره دارد.
پست یا آپلود کنید Ich werde das Foto auf Instagram einstellen. عکس را در اینستاگرام می گذارم. در زمینه های دیجیتال، نشاندهنده ارسال محتوا به صورت آنلاین یا آپلود فایل ها در پلتفرم ها است.
موقعیت یا مکان Bitte stellen Sie den Stuhl an die Wand ein. لطفا صندلی را مقابل دیوار قرار دهید. عمل قرار دادن یا گذاشتن اشیا در یک مکان خاص را توصیف می کند.
حل و فصل کنید یا حل کنید Wir müssen diese Angelegenheit schnell einstellen. ما باید این موضوع را به سرعت حل و فصل کنیم. هنگام بحث در مورد حل و فصل اختلافات، درگیری ها یا مسائل استفاده می شود.

نتایج شرکت در آکادمی پوریا خانی

نتایج شرکت در آکادمی پوریا خانی
نتایج شرکت در آکادمی پوریا خانی
دیدگاه‌ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *